ВАРШАВА. – У Польщі вийшла нова двомовна збірка української поетки Юлії Мусаковської „Незручні вірші. Wiersze kłopotliwe”. Це вже друга книжка авторки у поетичній серії „Wobec wojny. Перед обличчям війни“, що виходить у видавництві Pogranicze. Переклад виконала польська поетка та перекладачка Анета Камінська. До книжки увійшли тексти, що раніше звучали на міжнародних подіях, перекладалися іншими мовами...
Previous ArticleШаховий турнір в пам’ять воїна
Next Article Всеукраїнський фестиваль дитячої книги