Browsing: Premium

11 червня „Свобода“ розповіла про Йошінарі Хараду з Японії, який вже 20 років захоплюється українською мовою, перекладає твори Лесі Україн­ки, Ліни Костенко, Олени Теліги, Пав­ла Тичини. Журналістка Світла­на Глаз мала розмову з ним (відповіді збережені в ориґіналі). Познайомила їх консул України в Японії Олена Іванчук.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

ВОЛТГЕМ, Масачусетс. – „Свобода”, найстарша у світі газета українською мовою, яка безперервно видається, отримала Премію Фундації Антоно­вичів за 2020 рік, повідомила Фун­дація Омеляна та Тетяни Антонови­чів.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

ЧЕРКАСИ. – 16 липня на будівлі Черкаського міського Центру дитячої та юнацької творчости відкрили меморіяльну дошку відомому архітектові Владиславові Городецькому.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

КИЇВ. – Міжнародний літературний конкурс „Коронація слова“ провів 24 червня в залі Музею книги і друкарства презентацію своїх новинок, які представили переможці найвпливовішого в Україні літературного конкурсу в різні роки.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

Ця „новина“ вже встигла облетіти весь світ: 12 липня веб-сайт Кремля оприлюднив статтю російського президента Володимира Путіна „Про історичну єдність росіян і українців“. Для більшої переконливости – двома мовами‚ російською і українською.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

21 липня виповнилося 115 років від дня народження Олени Теліги (1906-1942) – української поетки, публіцистки, літературного критика, провідної діячки ОУН. Хоча поетична спадщина Олени Теліги кількісно невелика (відомо лише 38 віршів), за змістом вона має неперевершену вартість.У ній прозвучав її неповторний голос, притаманна її творчості особливість, яку літературознавці визначили як „пасіонарність любовної лірики“.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

Кожна людина може бачити події по-різному, але все ж таки існують у цивілізованому світі певні критерії, а в історіографії певні рамці пошанування джерел та тлумачення їх дос­лід­никами, котрі з ними зустрічаються та працюють. Ще цариця Катерина ІІ доручила своїм підвладним науковцям написати нову історію Росії для того, щоб обґрунтувати існування імперії.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

Посилаю кілька віршів з України, які написала моя стриєчна сестра Теодора Савчинська-Латик з міста Стрий, за її згодою для друку у „Свободі“.
Буду вдячна, якщо можете деякі видрукувати.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

КИЇВ. – У столиці 23-27 червня в „Мистецькому арсеналі“ відбувся 10-ий „Книжковий арсенал“. Куль­турний захід, який тривав 5 днів, зібрав понад 200 видавців, ілюстраторів та інституцій культури.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

КЕРГОНКСОН, Ню-Йорк. — Упро­довж понад 12 місяців Центр української спадщини на Союзівці зав­мер в моторошній тиші. Вже другий рік поспіль шанси на те, що Фести­валь української культури засяє на цій оселі Українського Народного Союзу дійсно виглядали незначними. Але після багатьох зловісних попереджень щодо коронавірусу і примусового припинення діяльности, українська громада спрагло очікувала можливости відновити зв’язки та відсвяткувати ті культурні ідеали, які об’єднують її членів.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

Дві захоплюючі співачки діяспори особливо зачарували гостей фестивалю, це – Христина Яв­дош­няк і Анна Косачевич. Дійсно насолодою було спостерігати зрілі виступи цих вишуканий вокалісток, яким ще не стукнула двадцятка.


Already a member? Увійдіть тут
Read More

Щоб заплянувати виступи, поширити рекляму та підготувати таке велике місце як Центр Української Спадщини на Союзів­ці, де очікується прибуття багатьох сотень гостей, звичайно потрібно кілька місяців копіткої праці.


Already a member? Увійдіть тут
Read More